Irriterende feil folk sier...

Samboeren og hele hans familie sier "gensen", i stedet for "genseren". Plager meg intenst, det er ikke et ord engang..

En venninne jeg hadde før sa "ameliniumsfolie".

Og så synes jeg det er horribelt når noen skriver "kondulerer".

Ameliniumsfolie høres ut som et eksklusivt kjolestoff :D
 
På spansk uttales to l-er som j på norsk ;)

Er jo det jeg skrev der ja, men forståelig at mange sier det feil om de har sett skrivemåten;) Er ikke alle som vet at det uttales J.
Jeg sier ikke allioli selv, og heller ingen jeg kjenner, men det fleste sier Mallorca og ikke Majorca :p
 
Kom på noe (eller overhørte på senteret) som jeg får frysninger av:
Vårses
Demses
Hanses

Skjønner at det er dialekt eller noe, men jeg syns likevel ikke det er innafor!

Hehe, helt enig. Det irriterer meg litt, men sier aldri noe :rolleyes:
 
Kasterolle istedenfor kasserolle, og parafyme istedenfor parfyme.
 
Når folk sier japanesere... eller presentasjonsangst istedenfor prestasjonsangst og EKSpresso istedenfor espresso. Så mange feil, men kommer ikke på alle nu..
 
Svigermor har veldig mange rare ord. Må rette på henne hele tiden. Hun har allerede lært bort noen feil til 2 åringen :mad:

Maganet
Keng-uru
Dantidoksidant
Legimitasjon
Dekdektiv

Å mme kaller hun morsmelk:wacky:
 
Svigermor har veldig mange rare ord. Må rette på henne hele tiden. Hun har allerede lært bort noen feil til 2 åringen :mad:

Maganet
Keng-uru
Dantidoksidant
Legimitasjon
Dekdektiv

Å mme kaller hun morsmelk:wacky:
Dantidoksidant! Hahaha, jeg lo høyt! :D
 
Ikke så mange som kan regelen "den gang DA, hver gang NÅR"...

"Hva gjorde du når du var liten"... hhhhnnngh!! Det heter "DA" når du snakker om fortid!

Og den tidligere nevnte Hvem bok! Hvem brukes om personer!
 
Drinosaur!!
Blir også temmelig frustrert over at så mange ikke kan forskjell på hun og henne. Var et innlegg her inne jeg måtte lese veldig mange ganger for å forstå hva vedkommende egentlig mente. Ser nesten ut som det har blitt en trend å bytte på de to :-S
 
Haha! Det sier jeg ibland, og så når personen jeg snakker med ser litt rart på meg skjønner jeg direkt at jeg sa feil :P
Men jeg skylder på at jeg er svensk da ;)

Det er ikke feil da;)
Kan helt fint bruke kuer i Norge og. Ihvertfall på bokmål :)
 
Er nordlending, og snakker selvfølgelig dialekt, men blir så sykt irritert på eksen, altså bf, når han sier feil ending på enkelte ord.
F.eks så ville jeg og alle andre si at "det er veldig irriteranes", mens han sier irriterasn! Den samme feilen sier han i alle ord som ender på den måten, og jeg blir litt gal med engang jeg hører det, spesielt hvis han sier det til sønnen vår!
 
Back
Topp