Dialektord

Mye "rart" jeg sier, gitt:D Noen jeg kom på i farta:
Sjeidde - søye
Veiddè - vær
Førkje - jente
Låk - dårlig
Nett - søt ("Någå så nett!" - "Noe så søtt!")
Hafeille - gjerde
Meheinkje - mygg
Brok/onnbrok - bukse/truse
Rive i kvek ei tist - rive av siden på neglen, slik at det blir sårt
Otyle - ekkelt
Spruku - sprekk i fingeren
HugujæL - hodeenden av senga
Flysse - skjørt (helst brukt på underskjørt - onnflysse:p)

Kommer helt sikkert på flere etterhvert;)
 
Tanta mi har en kul dialekt fra nordland.
Første gang e hørte det så "krangla" vi litt :P
E sa: Tante e e sulten, kan e få en brødskive?
Ho: Du ska få ei kakskiva.
E: Nei, ikke kake, brødskive!
Ho: Ja, ei kakskiva!
E: Eh, nei takk. Ikke kake!
Ho: Sofie! Kakskiva og brødskive er det samme!
:laughing021
 
lork= en kraftig vedkubbe
usjå=eska
løyen= morsom evt rar
javell? = hei hvordan går det?
snåle= brukes ofte til stilig, merkelig men flott
kjekk/kjekt= en hyggelig person /en artig aktivitet

Disse er vanlige her også og i tillegg har vi noen ord som brukes av de som virkelig prater "tykt":

Tronkjen: Bagasjerommet
Skarvar: Blyantspisser
Spøta: Strikke
Streta: Streve. Brukes også om å slite med å få av seg på do :)
Tråskådel: Dørkarm
Raug: Rød
Radlas: Prates
 
Samboeren er nord-trønder, så her var det ett par ord i starten jeg ikke skjønte..

Sopinn - Sulten
Speik - Minusgrader
Veit - Jente

Og om du forteller dem noe, så kan de svare "det skal du ja..", selv om de ikke visste om det..
F.eks. Da jeg møtte svigermor for første gang, så spurte hun hva mamma drev med. Jeg svarte at mamma døde for 5 år siden, og da sa hun "det gjorde hun ja..". Når jeg spurte om samboeren hadde fortalt henne det, så sa hun at hun ikke visste det fra før.. Jeg satt igjen som et spørsmålstegn ;)
Jeg digger ordet "sopinn" :)
 
Klar - Sliten.

Tok mange år Før jeg skjønte hva oldemoren min mente :)
 
Hehe.. Det sier vi der jeg er fra også.. De på østlandet har spesielt problemer med å skjønne den ;)
Kommer fra Østfold og det er til tider vanskelig å skjønne nord-trønderene :wideyed:
 
Kom på noen til:p

Vannlæpa - en person som er kresen
JæLmillåm - mellomrommet som blir hvis genseren ikke er puttet ned i buksa (f.eks. Bruker jeg det til barna når de har på superundertøy og magen/ryggen synes mellom over-og underdelen:p)
Uttapåbrok - overtrekksbukse
Ask/øsje - eske
MårgåvæL - frokost
Non/nons - middag

Flere kommer sikkert;)
 
Kom på noen til:p

Vannlæpa - en person som er kresen
JæLmillåm - mellomrommet som blir hvis genseren ikke er puttet ned i buksa (f.eks. Bruker jeg det til barna når de har på superundertøy og magen/ryggen synes mellom over-og underdelen:p)
Uttapåbrok - overtrekksbukse
Ask/øsje - eske
MårgåvæL - frokost
Non/nons - middag

Flere kommer sikkert;)

For en snodig dialekt.... Haha! :p
 
Kopptue - kjøkkenklut
Forn - har dratt
Håssålæsta - ullsokker
Beint - gjevnt/rett
Skåltjn - hodet
Nævva - hendene
Jåss - tull
Bæs - griner
Ist - gidde
Klubba - kjærlighet på pinne
Sæmat - treg
Kleimat - klissete
Jårr - skrøner
Surke - sutre
Kauke - rope
Halloi - bråk
Gomslork - eh... Tja noen som kan hjelpe meg med oversettelse? :p
 
Kopptue - kjøkkenklut
Forn - har dratt
Håssålæsta - ullsokker
Beint - gjevnt/rett
Skåltjn - hodet
Nævva - hendene
Jåss - tull
Bæs - griner
Ist - gidde
Klubba - kjærlighet på pinne
Sæmat - treg
Kleimat - klissete
Jårr - skrøner
Surke - sutre
Kauke - rope
Halloi - bråk
Gomslork - eh... Tja noen som kan hjelpe meg med oversettelse? :p

Haha. E ikke det type idiot, tosk, møkkamenneske? :p
 
Elevene mine hadde ikke hørt om sæming før, så den er kanskje litt fremmed?
 
Kopptue - kjøkkenklut
Forn - har dratt
Håssålæsta - ullsokker
Beint - gjevnt/rett
Skåltjn - hodet
Nævva - hendene
Jåss - tull
Bæs - griner
Ist - gidde
Klubba - kjærlighet på pinne
Sæmat - treg
Kleimat - klissete
Jårr - skrøner
Surke - sutre
Kauke - rope
Halloi - bråk
Gomslork - eh... Tja noen som kan hjelpe meg med oversettelse? :p
Høres ut som vi kommer fra bortimot samme område :)
 
Back
Topp