Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Notat: This feature currently requires accessing the site using the built-in Safari browser.
Det står ikke at lissom er talefeil heller, du skjønner at det er KJ/skj-lydene det var snakk om.
Jeg hører forskjell på talefeil og når det er en del av dialekten. Det er ikke vanskelig.
Ja det finnes flere steder. Men i barnetv så gjelder det av den nyere sorten ja.
Det står at det ikke er et ord , men det er feilDet står ikke at lissom er talefeil heller, du skjønner at det er KJ/skj-lydene det var snakk om.
Jeg hører forskjell på talefeil og når det er en del av dialekten. Det er ikke vanskelig.
Ja det finnes flere steder. Men i barnetv så gjelder det av den nyere sorten ja.
Barnetv er mye mer dialekt nå enn før, så om man skal tenke slik kan de egentlig ikke se på noe.
Merker det på frøkna at hun snakker som Bing innimellom, og der er det mange ord som i mine ører er helt feil, men nekter henne ikke å se det av den grunn
Og lissom er faktisk et ord i ordboka
Barnetv er mye mer dialekt nå enn før, så om man skal tenke slik kan de egentlig ikke se på noe.
Merker det på frøkna at hun snakker som Bing innimellom, og der er det mange ord som i mine ører er helt feil, men nekter henne ikke å se det av den grunn
Og lissom er faktisk et ord i ordboka
Vet ikke direkte dialekt, men det er vel de færreste som snakker rent bokmål. Regner ikke med flertallet uttaler aller ord direkte som de skrives heller. Poenget var vel mest at lissom er en vanlig uttale av ordet, og det er absolutt ikke feil.Og hva slags dialekt snakker Daniel tiger? Annet enn ubrukelig og feil mener jeg?
Her var det daniel Tiger som fikk opp interessen for dotrening, og at vi skal vaske hendene når vi har vært på do. Synes den er helt super.
Ang skj-lyden er det en kamp jeg tror må tas senere, når de er så unge er det et pluss at de i det hele tatt klarer uttale ord forståelig Men ellers er jeg enig med deg, jeg er nøye på uttalen selv.
Her var Pocyo en stor favoritt lenge, og den liker jeg enda Pato er hysterisk morsom!
Som nevnt flere ganger her, så har jeg ikke snakket om skj- og kj- lyden, men "lissom". Lissom er ikke talefeil, selv om du ikke liker uttalen Det var vel egentlig eneste poenget mitt.Alle talefeil skal unnskyldes med at det er dialekt skjønner jeg. At «lissom» er et ord i ordboka er helt sjukt, ikke noe jeg mener at mine barn har behov for å bruke i ca hver setning slik de Daniel tiger gjør. At de uttaler lyder feil har vel ingenting med dialekt å gjøre? Det er ingen kamp med ungene enda, og det er ikke en kamp som skal utsettes et sekund om de plutselig kommer hjem med «nytt skjede.»
Vet ikke direkte dialekt, men det er vel de færreste som snakker rent bokmål. Regner ikke med flertallet uttaler aller ord direkte som de skrives heller. Poenget var vel mest at lissom er en vanlig uttale av ordet, og det er absolutt ikke feil.
Om man liker det er en helt annen ting, men at det ikke er et ord er feil.
Dere som mener «lissom» er feil å si; uttaler dere k-en i «liksom»? Når jeg sier ordet i vanlig dagligdags tale så er k-en stum. Føles veldig tungvint å si liKsom [emoji12]
Men bruken av liksom i Daniel Tiger er jo ikke på den måten at det er et fyllord. Det er mer som å gjøre ting på liksom og leke liksom-lek. Enig i at han sier det mye, men det er jo ikke på slutten av hver setning heller.Jeg lærer heller barna mine å si faeb hver gang lissom er aktuelt å legge til mye hyggeligere
Men bruken av liksom i Daniel Tiger er jo ikke på den måten at det er et fyllord. Det er mer som å gjøre ting på liksom og leke liksom-lek. Enig i at han sier det mye, men det er jo ikke på slutten av hver setning heller.
Hva ville du brukt istedenfor liksom her?
Selvfølgelig! Hvordan skal man uttale «liksom» ellers? Om man ikke sier «lissom» mener jeg? [emoji14] syns ikke liksom er tungvint å si.
Selv om du ikke er vant med å si det med stum k, betyr det ikke at det er feil. Uttaler du alle ord som de skrives? Sier du for eksempel "jeg"? Det gjør ikke "jæi" ihvertfall.Jeg ville funnet på noe annet å prate om, noe annet enn «lissomlek» og jeg ville brukt liksom, ikke lissom.
Det står at det ikke er et ord , men det er feil
Men det var det jeg kommenterte på, og ikke på kj- og skj- lydene.Ikke noe sted jeg har quotet. Har aldri diskutert om det er et ord eller ikke heller. Jeg skrev om KJ/skj-lyden, ang hva som var dialekt og ikke.
Selvfølgelig! Hvordan skal man uttale «liksom» ellers? Om man ikke sier «lissom» mener jeg? syns ikke liksom er tungvint å si.