Cassandra smartrompe
Elsker forumet
Betyr nok "For the win" ja [:D]
Sjokoladekake FTW!
Hilsen geekejente som kan alt for mye spillspråk.
Sjokoladekake FTW!
Hilsen geekejente som kan alt for mye spillspråk.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Notat: this_feature_currently_requires_accessing_site_using_safari
ORIGINAL: Kattekvinnen
Fuck the world er det jeg har lært [8D]
ORIGINAL: Minerva
Tror det fungerer litt på samme måte som "Made of Win", som vi har oversatt med "laget av seier og triumf". [:D]
Så da får man ganske riktig "Latte - made of Win/for the win" hvilket betyr at latte er en god ting. [;)][:D]
På nettspråk også ofte kalt "for teh winz". (Og ja, det skal være "teh". Samme som når man sier at noen er "teh sexeh". [:D] )
ORIGINAL: Kattekvinnen
Fuck the world er det jeg har lært [8D]
ORIGINAL: Kråksjærten
Vi fra mIRC generasjonen brukte FTW som FUCK THE WORLD[:D]
Men ja... er vel 15 år siden[:D]