kan noen av dere spansk?

  • Trådstarter Trådstarter snupsidupsi
  • Opprettet Opprettet
S

snupsidupsi

Guest
skal til mallorca i sommer. Er inne på hjemmesida til hotellet og velger engelsk språk. Men, jeg skal sende de en mail og der må man skrive inn reason. Der er det fire alternativer og de er på SPANSK!!! Hva er da vitsen med p velge engelsk? Må velge en av de.

noen som kan hjelpe meg med oversettelse?

sugerencia
agradecimiento
solicitud
otros

Jeg skal skive mail om at vi ønsker reiseseng /crib til Ingrid. Noen som vet hva det heter på spansk?
 
ORIGINAL: Jeanette og Tore

google er fortsatt vår venn:

http://www.tritrans.net/cgibin/translateno.cgi?spraak=Norsk&Fra=barneseng&button=Oversett%21
  • Engelsk:
    childbed
  • Spansk:
    cama para niños
  • Norsk:
    barneseng

    http://www.tritrans.net/indexnon.html  her kan du søke alle ord du trenger


    men alle hotell har noen som kan engelsk

  •  
    Takk for det. men det var egentlig ikke det som var problemet.... hvilken av de fire alternativene skal jeg velge for å spesifisere henvendelsen? Vet at de bruker ordet crib eller cot på engelsk for reiseseng/barneseng
     
     
    ORIGINAL: snupsidupsi

    skal til mallorca i sommer. Er inne på hjemmesida til hotellet og velger engelsk språk. Men, jeg skal sende de en mail og der må man skrive inn reason. Der er det fire alternativer og de er på SPANSK!!! Hva er da vitsen med p velge engelsk? Må velge en av de.

    noen som kan hjelpe meg med oversettelse?

    sugerencia -- forslag??
    agradecimiento
    solicitud - alene /singel    ang seng tenker jeg da... enkelseng
    otros - annet

    Jeg skal skive mail om at vi ønsker reiseseng /crib til Ingrid. Noen som vet hva det heter på spansk?

     
     
    åh spansken min er litt rusten ja... huff
     
    ORIGINAL: llunah

    ORIGINAL: snupsidupsi

    skal til mallorca i sommer. Er inne på hjemmesida til hotellet og velger engelsk språk. Men, jeg skal sende de en mail og der må man skrive inn reason. Der er det fire alternativer og de er på SPANSK!!! Hva er da vitsen med p velge engelsk? Må velge en av de.

    noen som kan hjelpe meg med oversettelse?

    sugerencia -- forslag??
    agradecimiento
    solicitud - alene /singel    ang seng tenker jeg da... enkelseng
    otros - annet

    Jeg skal skive mail om at vi ønsker reiseseng /crib til Ingrid. Noen som vet hva det heter på spansk?



    åh spansken min er litt rusten ja... huff

     
    hehe! Ganske bra da!
     
    Fant ut av hva det betydde.
     
    Forslag
    Takknemlighet
    Anmodning, ønske, forespørsel
    Andre
     
    Altså skal jeg krysse av for solicitud!!!! Så vet dere det!!!
     
    Reiser forresten 8. - 15 juli! Skal reise med Ingrids farmor, tante(11 år) og tante, onkel og to kusiner.
     
    Back
    Topp